By
Roberto Selles
| Ricardo García Blaya

Se dice de mí - Betty la Fea and the milonga "Se dice de mí"

ucas Demare, Lucio´s younger brother, became friends with Francisco Canaro when he was only fifteen years old, in Paris.

Although his first devotion was music —he studied with Pedro Maffia and he worked as bandoneonist with Manuel Pizarro—, his true vocation was filmmaking.

At his time of bandoneonist in the orchestra of the trio Irusta-Fugazot-Demare he appeared on the Spanish movies Boliche (1932) and as singer in La Millona (1937).

On his comeback to Buenos Aires he met again maestro Canaro, already owner the film studio Río de la Plata. Soon later, Pirincho allowed him to direct the movie Dos amigos y un amor (1938).

In 1951, for the same company he released the film Guacho and in 1955, Mercado de Abasto. On this latter film Tita Merello sings Francisco Canaro’s milonga with lyrics by Ivo PelaySe dice de mí”, a song that would identify her forever and that she herself recorded with the Canaro orchestra a little before with wide acclaim.

The first recording of this milonga was also made by Canaro with Carlos Roldán on vocals, on a recording made on May 19, 1943 and, curiously, the original lyrics were written to be sung by a man because the protagonist was of the male sex.

Se dice de mí” (Male version)
Se dice de mí...
se dice de mí...
Se dice que estoy fiero,
que camino a lo malevo
que soy chueco y que me muevo
con un aire compadrón.
Que parezco el negro Acosta
que mi napia es puntiaguda
que la pinta no me ayuda
que mi boca es un buzón.

Si miro a Renée,
a Luisa, a Mimi,
las chicas están
hablando de mí.
Critican si ya
la línea perdí,
se fijan si voy,
si vengo o si fui.
Se dice que estoy fiero,
mas si el pibe no interesa,
¿por qué pierden la cabeza
ocupándose de mí?

Yo se que muchas que desprecian,
comprar quieren
y suspiran
y se mueren
cuando piensan en mi amor.
Y más de una
se derrite si suspiro
y se queda,
si la miro,
resoplando como un Ford.

Si fiero soy,
pongámosle,
que de eso aun
no me enteré.
En el amor,
yo sólo se
que a más de diez
dejé de a pie.
Podrán decir,
podrán hablar
y murmurar
aunque rebuznar,
mas la fealdad
que Dios me dio
mucho Don Juan
me la envidió.

Y no dirán que me engrupí
porque modesto siempre fui.
¡Yo soy así!


Tita’s rendition was so remarkable, that even though other singers dared, none even came close to the interpretative and emotional quality of her rendition.

Almost fifty years were needed for the reissue of that popular hit, but neither in that style of interpretation nor by that female singer, but by a soup opera in the Colombian television with a big popularity in all the world, Yo soy Betty, la fea.

As a matter of fact, the musical theme of the soup opera is this number sung by the Bogotan singer Yolanda Rayo, with milonga beat and salsa beat. The excuse is the coincidence of the apparent ugliness of the character in the song with the main character played by the actress Ana María Orozco.

The rendition of this sensual and beautiful Yolanda Rayo is pleasant and correct, with the great merit of attracting a lot of young people to our popular music.

Her rendition is similar to the one sung by Merello, with a few minor changes.

Se dice de mí” (version of the soup opera)
Se dice de mí...
Se dice de mí...
se dice que soy fea,
que camino a lo malevo,
que soy chueca y que me muevo
con aire compadrón.
Que parezco un dinosaurio,
mi nariz es puntiaguda,
la figura no me ayuda
y mi boca es un buzón.

Si charlo con Luis,
con Pedro, con Juan
hablando de mí los hombres están.
Critican si ya
la línea perdí,
se fijan si voy,
si vengo o si fui,
se dice ¡ja!
muchas cosas mas
el bulto no interesa.
¿Por qué pierden la cabeza
ocupándose de mí?

Yo sé que hay muchos
que desprecian con mentiras
y suspiran y se mueren
cuando piensan en mi amor.
Y más de uno se derrite
si suspiro y se quedan si los miro
resoplando con temor.

Si fea soy
—pongámosle—
que de eso
ya yo me enteré,
más la fealdad
que Dios me dio
mucha mujer
me la envidió
y no dirán que me creí
porque modesta siempre fui.
Yo soy así.


Recordings of the milonga “Se dice de mí”:

Carlos Roldán, Francisco Canaro Orchestra (05/19/43)
Tita Merello, Francisco Canaro Orchestra (07/23/54)
Gigí De Angelis, Alfredo De Angelis Orchestra (09/17/76)
Susana Tejedor, Domingo Lainez and José Rivero Guitars (1991)
Silvana Deluigi, with Luis Di Matteo on bandoneon(1995)
Silvia Gaudín, Trío Oscar De Elía (1996)
Serena Wey, Estufa Caliente Group (1997)
Roxana Fontán, accompanying group (1999)
Silvana Gregori, accompanying group (1999)
Mónica Pelay, accompanying group (1999)
María Tulián, Yerba Mala Group, (2000)